Language Technology

Language Jem Bot.png

Boost the efficiency of your content teams by leveraging latest in translation and content technology, which helps you work smarter, and deliver high-quality content to your customers.
We offer end-to-end multi-lingual support in setting up software and workflow processes for your business to fully embrace language technology.
Complete consultancy, from selecting the right software for your business, through to resource planning, and systems maintenance.



Tool Setup, Optimisation & Maintenance

CAT Tools: Computer Aided Translation Environments, SDLX, SDL Trados Studio 2017, Idiom WorldServer, Idiom Desktop Workbench

Translation Memory (TM): TM Creation, TM Alignment, TM Cleanup

Machine Translation (MT): Optimisation, Maintenance, Post-editing, MT for English>English Translation, Rule-based, Statistical, Hybrid

Authoring Tools: CMS, Acrolinx Administrator Roles – Linguistic Admin, Terminology Admin, Re-use Admin, Analytics Admin, Profile Admin

Content Quality Tools: xBench, QA and QC checks

Terminology Databases (TD): See Terminology

Technical Writer & Editor: Covering about complex technical subjects for user guides and developer pages

Corpus Linguistics & NLP