Language JEM specialises in the certified translation of official documents for UK government authorities, public institutions and other official uses.
UK Home Office, UK Visas & Immigration (UKVI), UK Border Agency, HMRC, UK General Medical Council, UK Passport Office, Foreign & Commonwealth Office
PROFESSIONAL TRANSLATION OF OFFICIAL DOCUMENTS BY A QUALIFIED TRANSLATOR
When you submit a document that is not in English or Welsh for official purposes, the UK authorities require a fully-certified original translation that can be independently verified. So, if you are applying for a UK Visa, British passport or conducting other official business with UK government and public institutions, then you may need to get a certified translation carried out by an accredited person.
The UK does not have an official system of ‘sworn' or ‘certified' translators accredited by a particular body. However, translations required for official purposes – such as birth, death and marriage certificates, legal documents, academic diplomas, etc. can be ‘self-certified' by members of professional translation bodies, such as the CIOL.
Language JEM’s founder, Jemma Pullen, is a Full Member (MCIL) of the Chartered Instutitute of Linguists (CIOL) with Chartered Linguist status providing certified translations of Russian and Czech documents into English suitable for UK government and official purposes.
Member check: https://www.ciol.org.uk/translator/profile/28301/36/6437
GETTING A CERTIFIED TRANSLATION OF FOREIGN DOCUMENTS IN THE UK
Language JEM can provide certified translations that comply with the following requirements:
done by a professionally qualified translator who is a member of a professional body: Jemma Pullen BA (Hons) DipTransIoLET CIOL MCIL
include the full name and contact details of the translator
include confirmation from the translator that it is a ‘true and accurate translation of the original document’
include the date of the translation
include the translator’s signature
are on headed paper with the CIOL logo and the translator’s own official stamp
Visa applications and other immigration or official matters may be refused, rejected or delayed if the translation does not meet exact requirements. And different authorities and institutions can have different requirements. So, it is a good idea for you to double check what the exact requirements are of the organisation requesting the certified translation. Then be sure let the us know these details when commissioning a certified translation from Langauge JEM. Bear in mind that certified translations usually take a bit longer and cost a bit more than standard translations – especially when working on original physical documents and posting out printed and stamped documentation.
FORMAL TRANSLATION OF OFFICIAL DOCUMENTS
Here at Language JEM we can provide certified translations of the supporting documents you may need to apply for a UK Visitor Visa, Work Visa, Business Visa, Study Visa, Family Visa, Settlement Visa Transit Visa, British passport as a foreigner and any other immigration translation you may need. We have experience and expertise to translate the following types of Russian and Czech documents into English (UK) for immigration and official purposes:
Building society books
Proof of earnings, such as payslips and paycheques
Letters from employer confirming employment and salary details
Confirmation of legal residence
Certificate of temporary residence
Long-term residence permit
Proof of asylum status
Nationals ID cards
Proof of name change/Deed Poll
Signed permission letters from parent(s) for under 18s
Acknowledgement of Paternity/Denial of Paternity
Declaration of Parentage
Custody/Child Support agreements
Decree Nisi/Decree Absolute
Letter from a register office
Details of employment or studies
Letters from employers and education providers (colleges, universities, schools, institutes)
Copies of academic achievements: diplomas, certificates, degree certificates, examination certificates, vocational qualifications
Power of attorney
Medical records (when visiting for private medical treatment)
Medical insurance documents/Medical health insurance card
Extracts from the criminal register
Criminal record checks